ترکی میں اردوزبان و ادب مضمون نگار: امتیاز رومی
ترکی میں اردوزبان و ادب امتیاز رومی اردو زبان کی انفرادیت یہ ہے کہ متعدد لسانی عوامل کی شمولیت اور مختلف تہذیبی عناصر کی یکجائیت نے اس کے تانے بانے
ترکی میں اردوزبان و ادب امتیاز رومی اردو زبان کی انفرادیت یہ ہے کہ متعدد لسانی عوامل کی شمولیت اور مختلف تہذیبی عناصر کی یکجائیت نے اس کے تانے بانے
اردو میں غیرمنقوط کتابیں: ایک تعارف محمد جمیل اختر جلیلی ندوی اللہ تعالیٰ کی مخلوقات میں سے انسان ایک ایسی مخلوق ہے، جس کوبہت ساری ایسی خصوصیات سے نوازا گیاہے،
ترجمہ میں مداخلت اور ثقافت محمد طارق ترجمہ ذو لسانی تعامل ہے۔اصل اور ہدفی دونوں زبانوں کا اپنا مخصوص پس منظر ہوتا ہے۔ ہر زبان کسی نہ کسی مخصوص خطے
مسرور جہاں: تہذیبی اقدار کے آئینے میں رضیہ خاتون ”گھر کی چہار دیواری میں رہ کر اپنی محنت اپنی لگن،اپنی ریاضت سے مسرور جہاں نے اس منزل کو پا لیا۔جسے
قومی یکجہتی اور نذیر بنارسی نسیم بن آسی بنارس بہت قدیم اور تاریخی شہر ہے۔ اس کی جڑیں رواداری، تصوف، صلحِ کل، حکمت و فلسفہ کی زمین میں گہرائی تک
اخترالایمان کی شاعری میں وقت کا حوالہ مظفر حسین سید اس جہان کم نظراں میں اخترالایمان جیسے اہل نظر عنقا نہیں تو ان کا فقدان ضرور ہے۔وہ ہمارے عہد کے
علامہ شبلی کی شعری کائنات: درسیاتی تناظر میں سید یحییٰ نشیط شمس العلما اور رفقاءِ سر سید میں شبلی اگرچہ کم عمر رہے ہیں لیکن ان کی علمی و ادبی
کیا مشینی ترجمہ انسانی ترجمہ کا متبادل ہوسکتا ہے؟ وسیم احمد علیمی اکیسویں صدی کی ایجادات نے انسانی زندگی کو ہر محاذ پر متاثر کیا ہے۔خصوصاََ مصنوعی شعور (Artificial intelligence)
کلیم الدین احمد کا نظریہ (صنفِ غزل اور ترقی پسند مصنّفین کے حوالے سے) محمد سہیل انور اردو دنیا کی تنقید میں کلیم الدین احمد کا نام کسی تعار ف
صوفی یوگ گرو: شیخ محمد غوث گوالیاریؒ سید محمد نیر رضوی محققین نے ابتدائے تصوف اور اس کے ارتقائی مدارج پر مختلف نقطہ ہائے نظر سے غور و فکر کرنے